Hur säger du barnvakt på franska?

Det finns några sätt att säga "babysit" på franska, beroende på sammanhanget:

Formell:

* Garder des Enfants: Detta översätter bokstavligen till "Keep Children" och är det vanligaste och neutrala sättet att säga "barnvakt."

Informell:

* faire la nounou: Detta är mer samtal och betyder "att vara barnbarn."

* Garder Les Petits: Detta är en kortare version av "Garder des Enfants" och är mer informell.

* faire du baby sitter: Detta är en mer bokstavlig översättning av "babysit."

Exempel:

* "Je Vais Garder des Enfants CE Soir. "(Jag ska barnvakt ikväll.)

* "Elle fait la nounou Häll Gagner de L'Argent. "(Hon barnbarn för att tjäna pengar.)

* "Tu Peux Garder Les Petits hänge que je vais au magasin? "(Kan du barnvakt medan jag går till butiken?)

* "J'aimerais faire du baby sitter Häll Gagner un Peu d'Argent. "(Jag skulle vilja barnvakt för att tjäna lite pengar.)

Du kan välja den fras som bäst passar situationen och din formalitetsnivå.