Comment dit-on babysit en français?
Il y a plusieurs façons de dire "babysitting" en français, selon le contexte:
formel:
* Garden des Enfants: Cela se traduit littéralement par «garder les enfants» et est la façon la plus courante et la plus neutre de dire «babysitting».
informel:
* Faire la Nounou: Ceci est plus familier et signifie «être la nounou».
* Gardeur Les Petits: Il s'agit d'une version plus courte de "Gardener des Enfants", et est plus informelle.
* Faire du Baby-Sitting: Il s'agit d'une traduction plus littérale de "babysit".
Exemple:
* "JE Vais GARDER DES ENFANTS CE Soir. "(Je vais garder la garde ce soir.)
* "Elle Fait la Nounou verser Gagner de L'argent. "(Elle garde des enfants pour gagner de l'argent.)
* "Tu peux Gardeur Les Petits Pendant Que je Vais au Magasin? "(Pouvez-vous garder le jeu pendant que je vais au magasin?)
* "J'aiMerais Faire du Baby-Sitting verser Gagner Un Peu d'argent. "(Je voudrais garder pour gagner de l'argent.)
Vous pouvez choisir la phrase qui convient le mieux à la situation et à votre niveau de formalité.
-
A quoi devrait ressembler lhoraire de mon bébé? est lune de ces questions pour lesquelles il y a beaucoup de bonnes réponses. Il existe autant de versions dun bon horaire quil y a de familles et de soignants, et en particulier pour les parents de jum
-
Êtes-vous le parent cool qui découvre les nouveautés technologiques avant tout le monde ? Vous êtes constamment à la recherche doutils pédagogiques alliant apprentissage et plaisir ? Découvrez quelques-unes des offres de produits récentes des startup
-
Il est facile de confondre le pré-travail avec le vrai travail. Voici une liste de signes pour vous aider à faire la différence. Pré-travail Le vrai travail Les contractions sont à intervalles irréguliers; par exemple., toutes les cinq à 15





