Typické chyby v sekci korektury SAT

Strana 1

Typické chyby v sekci korektury SAT Každá gramatická kategorie začíná větami, které ilustrují různé způsoby, jak může dojít ke konkrétní chybě. Mnohem větší užitek ze zbytku této kapitoly získáte, pokud se pokusíte sami identifikovat chyby, než si přečtete následující vysvětlení. K označení vět použijte tužku; použijte techniku ​​držáku.

Kategorie:
Chyby zájmen

Ilustrativní věty

  • Madeline je lepší hráčka badmintonu než já, i když se hru naučila teprve před několika měsíci.
  • Mezi vámi a mnou si nejsem jistý, zda si náš učitel tělocviku dokáže zavázat vlastní boty a tím méně nás vede ke cvičení v kalistenice.
  • Nadšení účastníci státní soutěže v pojídání koláčů, kterým bylo sedm až téměř sedmdesát let, všichni tvrdili, že toho rána nic nejedli.
  • Paradox je situace, kdy zdánlivě rozumné tvrzení vede k protichůdným nebo nevysvětlitelným závěrům.
Jak jsem již zmínil, problémy se zájmeny jsou hlavním zdrojem chyb v SAT Writing Test. Aby tato kategorie měla rozumnou velikost, zabývám se nejednoznačnými zájmeny v kategorii ambiguity a problémy se zájmen v jednotném čísle a množném čísle v kategorii singulár-množné číslo. (Opět, toto klasifikační schéma je pouze pro účely naší diskuse; mohl jsem věci klasifikovat jinak.) Tato kategorie spočívá v použití nesprávného zájmena pro podstatné jméno, na které odkazuje, a zde jsem zahrnul dva různé typy této chyby.

První dvě ilustrace jsou variacemi zájmen podmět-objekt. K této chybě dochází, když použijeme předmětové zájmeno nebo předmětové zájmeno, když bylo požadováno druhé.

Předmětová zájmena Zájmena objektů
Já já ty ty my nás on on ona ona oni oni kdo koho

Předmětová zájmena používáme, když dělají věci (Odpálil jsem míč ) a předmětová zájmena, když obdrží akci buď slovesa (I hit the ball ) nebo předložka (koule je pode mnou ). V určitých větných konstrukcích mohou být tyto rozdíly matoucí. Jakmile projdeme ilustracemi, pochopíte princip tohoto gramatického pravidla a bude mnohem snazší jej aplikovat na SAT.

Na první ilustraci byste neřekli, že Madeline je lepší než já , mohl bys? Samozřejmě že ne; řekli byste:Madeline je lepší než já . Takže delší a správná verze věty je Madeline je lepší badmintonista než já , což můžeme zkrátit na Madeline je lepší badmintonistka než já . Stejný rozdíl by byl zřejmý, kdybychom obrátili pořadí slov, aniž bychom změnili význam. Jsem horší hráč badmintonu než Madeline (ne já jsem horší badmintonista než Madeline ).

Na druhém obrázku je slovo „mezi“ předložkou. Předměty předložek vyžadují předmětové zájmeno (me ) není předmětové zájmeno ( ). Co je zde matoucí, je to, že fráze „ty a já“ je obvykle slyšet (správně) jako předmět (ty a já jsme přátelé; pojďme ty a já jít do kina ). Slovo „vy“ může být také předmět (udeříte míč; míč zasáhne vás ), a v tomto případě je předmětem předložky také „vy“.

Uvažujme o jiném kontextu, ve kterém bude rozdíl patrnější. Řekli byste "Paul stojí při mně" nebo "Pavel stojí při mně?" Předložka "by" vyžaduje předmětové zájmeno:mě. Pokud jste při určování předložek trochu nejistí, byl by dobrý nápad, když si prohlédli naši diskuzi na straně 5 sekce Korektury a vydání SAT:Základní principy. Druhá věta by měla začínat:Mezi vámi a mnou, nejsem si jistý, zda ...

Mazání, nahrazování a obrácení pořadí určitých slov ve větě jsou výkonné techniky, jak odstranit gramatický zmatek, když si nejste jisti správností určitého slova nebo fráze v otázce.

Než opustíme téma předmětových a předmětových zájmen, stále oblíbená otázka je-to-kdo-nebo-kdo ještě nebyla testována na SAT. Vysvětlení, kdy použít „kdo“ a kdy použít „koho“, může způsobit zmatek, takže postačí říci, že základním pravidlem je, že byste použili „kdo“, kdykoli byste odpověděli – pokud by to byla otázka –on nebo ona a „koho“, kdykoli byste mu odpověděli.

Třetí věta ilustruje použití jednoho zájmena, když podstatné jméno vyžaduje jiné. Účastníky jsou lidé, takže je vyžadováno zájmeno „kdo“, nikoli „který“.

Čtvrtá ilustrace není striktně zájmenná chyba, ale je blízce analogická zájmenné chybě, o které jsme právě hovořili. Pozor na nesprávné záměny slov „kdy“ nebo „kde“ za zájmena „kdo“ nebo „který“. Možná k této chybě dochází proto, že všechna tato slova jsou krátká a začínají na „w“. V každém případě slovo „když“ odkazuje na čas, ale kontext této věty vyžaduje zájmeno, které:Paradox je situace, ve které zdánlivě rozumné tvrzení vede k protichůdným nebo nevysvětlitelným závěrům.

Související chyby
Pokud vás tento typ chyby podrazí, měli byste si také prohlédnout následující kategorie:

  • nejednoznačnost
  • chyby v jednotném a množném čísle

Strana 2 Kategorie:
Chyby v jednotném a množném čísle

Ilustrativní věty

  • Každý člen dostal obrázek All-Star týmu složeného z hráčů z různých lig.
  • Povaha a důsledky údajného provinění senátora jsou vážné, takže pokud se brzy obžaloby nevyjádří, bude čelit disciplinárnímu řízení ze strany svých kolegů senátorů a možnému vyloučení ze samotného senátu.
  • Sloni, rostlinožraví živočichové pocházející z Asie i Afriky, jsou navzdory své velikosti pozoruhodně pasivní.
  • Lance Armstrong, vítěz Tour de France, doporučil, aby každý seriózní cyklista investoval do nejlepšího kola, které si může dovolit.
  • Tim a Jack chtějí ve své hodině etiky získat A a každý student je připraven udělat cokoliv, aby dosáhl svého cíle.
  • Hasiči připisovali velké škody na majetku skutečnosti, že ani jeden z více než dvou tisíc pokojů v hotelu nebyl vybaven nejnovějšími sprinklery nebo detektory kouře.
  • Nikdo nikdy nedosáhl skutečného úspěchu – ať už ve sportu, podnikání nebo v jakékoli jiné oblasti – úplně sám.
  • Ani George ani Helene se nedokázali rozhodnout, kdo by měl jet na tanec, a tak si hodili mincí.
Příklad této chyby jsme viděli v naší diskusi o technice závorek v části Korektura SAT a vydání:Základní principy. K těmto chybám dochází, když slovo nebo fráze v jednotném čísle nesouhlasí se slovem nebo frází v množném čísle. Chyby v jednotném čísle a množném čísle mohou nabývat různých forem, například zájmeno v množném čísle odkazující na podstatné jméno v jednotném čísle nebo podstatné jméno v množném čísle přijímající sloveso v jednotném čísle.

Trik, jak tyto chyby zachytit, je izolovat skutečný předmět věty. Nezapomeňte použít techniku ​​závorek k izolaci rušivých frází, abyste se mohli soustředit na důležité prvky každé věty.

V prvním příkladu předmět — obrázek —je jednotné číslo, ale sloveso —byly — je množné číslo.

Ve druhém příkladu předmět — příroda a důsledky —je množné číslo, ale sloveso —je — je jednotné.

Ve třetím příkladu předmět a sloveso — sloni a jsou —jsou oba množné; problém je v jednotném čísle modifikující fráze – zvíře živící se rostlinami . Přijatelná revize této věty by byla následující:Sloni, rostlinožravá zvířata pocházející z Asie i Afriky, jsou navzdory své velikosti pozoruhodně pasivní. Ano, mohli jsme zrevidovat celou větu s tvary jednotného čísla:Slon, rostlinožravý živočich pocházející z Asie i Afriky, je navzdory své velikosti pozoruhodně pasivní.

Zájmeno v množném čísle oni ve čtvrtém příkladu odkazuje na podstatné jméno v jednotném čísle cyklista . Správné zájmeno pro toto podstatné jméno by bylo on nebo ona . Alternativním řešením by bylo vytvořit slovní spojení každý vážný cyklista množné číslo:vážní cyklisté.

V pátém příkladu chtějí Tim a Jack získat As, nikoli jediné A.

V šestém příkladu by byla technika závorek užitečná k odhalení, že sloveso v množném čísle byly vybaveny odkazuje na jeden , podstatné jméno v jednotném čísle.

V sedmém příkladu zájmeno v množném čísle sebe odkazuje na jednotné zájmeno nikdo .

V osmém příkladu předmět věty — ani George ani Helene —je jednotné číslo, ale sloveso byl je množné číslo. Výraz ani-ani je také jednotné. Ve skutečnosti jsou všechna následující zájmena v jednotném čísle, když se objeví na SAT (některé vzácné drobné výjimky většinu vysokoškolských profesorů angličtiny matou, takže si s nimi nebudeme dělat starosti):

Zájmena v jednotném čísle:

  • kdokoli
  • cokoli
  • kdokoli
  • všichni
  • vše
  • všichni
  • někdo
  • něco
  • někdo
  • nikdo
  • nic
  • nikdo
  • žádné
  • každý
  • buď
  • ani jedno
  • další
Všimněte si, že některá z těchto zájmen v jednotném čísle se zdají být množná. Slovo všichni je opravdu zkratka pro "každé tělo", a tak je jednotné. Všichni jsou přítomni; každý si zabalil oběd na školní výlet. Vše a všichni jsou také zájmena v jednotném čísle.

Tento seznam se nemusíte učit nazpaměť, ale seznamte se s principem, že všechna tato slova jsou v jednotném čísle.

Související chyby
Pokud vás tento typ chyby podrazí, měli byste si také prohlédnout následující kategorii:

  • chyby v zájmenech

Strana 3 Kategorie:
Chyby idiomů

Ilustrativní věty

  • Mnoho teenagerů pociťuje velký tlak, aby se přizpůsobili hodnotám, postojům a chování svých vrstevníků.
  • Mé svědomí a týmový dress code mi zakázaly nosit šaty na fotbalový zápas.
  • Příčinou pracovního sporu byla jak dlouhá pracovní doba, tak nebezpečné pracovní podmínky.
Tato hlavní gramatická kategorie je jednou z nejdůležitějších v SAT Writing Test. Korekturní otázky na vašem SAT budou obsahovat nejméně jednu a až tři chyby ve idiomech.

Většinu těchto chyb tvoří předložkové idiomy. Žádné pravidlo neřídí, která předložka je pro daný výraz správná; idiomy se musí učit individuálně.

Žárlím na vy; Mám obavy o vy; Jsem vděčný to vy. Někdy lze s určitým slovem použít jinou předložku v závislosti na zamýšleném významu. Vědec může být zásluhou k její univerzita; s lze připsat vědci objev; za lze připsat uznání vědci její objev. Běžnou chybou idiomu je výraz „jiný než“; správný výraz je "odlišný od."

V prvním příkladu je správný výraz "vyhovovat"; předložka "s" je nesprávná. Tento příklad byl relativně přímočarý, protože dvě slova ve výrazu se objevila společně. Při testování předložkového idiomu s oběma slovy dohromady autoři testu podtrhnou buď obě slova, nebo jen předložku. Pokud je předložka nesprávná, je chybný celý výraz.

Někdy může mít stejné slovo různé předložky v závislosti na kontextu a významu výrazu. Když někomu napíšete dopis, dopisujete si s tímto člověkem; když dvě věci plní podobné funkce v různých kontextech, říkáme, že jedna věc odpovídá druhé. Na SAT Writing Test bude kontext v takových situacích vždy jasný, takže se vždy budete moci rozhodnout, která předložka je vyžadována.

Chyby ve idiomech jsou složitější, když autoři testu vloží dlouhou frázi mezi dvě poloviny idiomu, aby vás odvedli od jejich spojení. Když jsou dvě poloviny odděleny, autoři testu obvykle pouze podtrhnou předložku. Ale protože je předložka nyní oddělena od své „druhé poloviny“, je snadné zapomenout se podívat zpět, abyste zjistili, zda je předložka správně použita. Musíte se naučit předvídat druhou polovinu těchto idiomů – a hledat ji – jakmile narazíte na první polovinu.

Opět se hodí technika držáku. Ve druhém příkladu uzavření střední fráze izoluje výraz „zakázáno“. Správná předložka následovat zakázaná je z."

Řekněme, že si nejste jisti, která předložka patří ke slovu zakázané a že vaše ucho není v tomto případě žádným vodítkem. Možná se sami sebe ptáte, jaká předložka se hodí k synonymu pro zakázané , jako zabráněno . Pokud si nejste jisti, která předložka patří ke konkrétnímu slovu, zkuste nahradit známé synonymum:obecně budou mít obě slova stejnou předložku.

Další typ chyby idiomu, na který si musíte dávat pozor, zahrnuje spojování výrazů. Některé výrazy, jejichž seznam následuje, spojují dvě sady slov nebo frází. Tyto výrazy jsou ustálené idiomy a vyžadují, aby byly obě poloviny správné. Všimněte si, že dvě části každého spojovacího výrazu budou odděleny:když uvidíte první polovinu, musíte předvídat druhou polovinu. Když je jeden z těchto výrazů testován na SAT, často bude podtržena pouze druhá část. Budete muset být velmi opatrní a podívat se zpět, abyste viděli, zda podtržená druhá polovina správně odpovídá první polovině, která nemusí být podtržena (a proto může uniknout pozornosti).

Následující běžné spojovací výrazy, o kterých budeme také diskutovat pod paralelními chybami, všechny vyžadují, aby byly obě části správné.

  • obě . . . a
  • buď . . . nebo
  • ani . . . ani
  • zda . . . nebo
  • nejen . . . ale také
Ve třetím příkladu výraz „stejně jako“ nesprávně následuje za slovem „obojí“. Jakákoli z následujících verzí by byla přijatelná verze této věty:
  • Příčinou pracovního sporu byla dlouhá pracovní doba a nebezpečné pracovní podmínky.
  • Příčinou pracovního sporu byla dlouhá pracovní doba a nebezpečné pracovní podmínky.
  • Příčinou pracovního sporu byla dlouhá pracovní doba a také nebezpečné pracovní podmínky.
Nemusíte se učit nazpaměť dlouhý seznam idiomů. Pokud jste ve střehu – při vašem testu se objeví dva nebo tři – neměli byste mít problém je spatřit. Následující cvičení vám poskytne další praxi.

Prepositional Idiom Drill
Ke každému z následujících slov dodejte správnou předložku. Odpovědi najdete na konci této stránky.

  1. schopný . . .
  2. schopný . . .
  3. dodržovat . . .
  4. vědomé . . .
  5. ekvivalentní . . .
  6. stejné . . .
  7. metoda . . .
  8. byl proti. . .
  9. zaujatý . . .
  10. relevantní . . .
Související chyby
Pokud vás tento typ chyby podrazí, měli byste si také prohlédnout následující kategorie:
  • chyby dikce
  • chyby paralelní struktury
Odpovědi na předložkový idiom Drill
  1. umí
  2. schopný
  3. dodržovat
  4. při vědomí
  5. ekvivalentní
  6. identické s
  7. způsob
  8. v rozporu s
  9. zaměstnán
  10. relevantní pro
Pokud jste vynechali více než několik z nich, snažte se dávat větší pozor na idiomy ve svých běžných úkolech čtení ve třídě. Nyní, když víte, že si máte dávat pozor na předložkové idiomy, rychle se seznámíte s těmi běžnějšími.

Strana 4 Kategorie:
Chyby paralelní struktury

Ilustrativní věty

  • Talentovaný sportovec, stejně jako jeho starší bratr, Harold rád jezdí na kole, lyžuje a hraje golf.
  • Sharon je skvělá tanečnice, ale navzdory létům pilného cvičení je ve zpěvu špatná.
  • Účelem her George Bernarda Shawa je více poučovat než poskytovat zábavu.
  • Povídka obsahuje nejen komické prvky, ale také tragické prvky.
Pokud věta obsahuje související pojmy, měla by tyto pojmy vyjadřovat ve stejné (nebo paralelní) gramatické formě. V prvním příkladu by měly být sporty vyjádřeny ve stejné podobě:cyklistika, lyžování a golf.

Ve druhém příkladu jsou související pojmy Sharonin tanec a zpěv a měly by mít stejnou gramatickou formu, takže je přijatelná kterákoli z následujících verzí:

    Sharon je skvělá tanečnice, ale navzdory létům pilného cvičení špatná zpěvačka.

    Sharon je skvělá v tanci, ale navzdory letům pilného cvičení je špatná ve zpěvu.

Na SAT bude Sharonin zpěv nebo tanec podtržen pro opravu. Znovu si všimněte, že nepodtržená část věty může ovlivnit podtrženou část a že tyto dvě části mohou být široce odděleny.

Ve třetím příkladu věta uvádí dva účely Shawových her – poučení a zábavu – ale tyto dva myšlenky jsou v různých gramatických formách. Následující by byla přijatelná verze této věty:

    Účelem her George Bernarda Shawa je více poučit než pobavit.
Konečně, určité výrazy spojují příbuzné myšlenky a tyto myšlenky musí být vyjádřeny ve stejné gramatické formě. O těchto výrazech jsme hovořili pod chybami ve idiomech, ale jsou natolik důležité, abychom je zde zopakovali. V případě chyb ve idiomech jsme měli obavy, aby obě části výrazu byly zahrnuty. Zde se nezabýváme dvěma polovinami výrazů, ale myšlenkami, které spojují.

Všechny následující výrazy vyžadují paralelní tvary frází (prázdných míst), které spojují:

  • obě . . . a
  • buď . . . nebo
  • ani . . . ani
  • zda . . . nebo
  • nejen . . . ale také
Ve čtvrtém příkladu to, co následuje „nejen“ (komické prvky), není ve stejné podobě jako to, co následuje „ale také“ (obsahuje tragické prvky). Následující by byla přijatelná verze této věty:
    Povídka obsahuje nejen komické prvky, ale také tragické prvky.
Dávejte pozor na tyto výrazy; v průměru se jeden z nich objeví na SAT.

Související chyby
Pokud vás tento typ chyby podrazí, měli byste si také prohlédnout následující kategorie:

  • chyby idiomů
  • chyby ve srovnání

Strana 5 Kategorie:
Chyby srovnání

Ilustrativní věty

  • V některých oblastech státu je květnový průměr srážek větší než duben.
  • Základní zásady úřadující senátorky se neliší od toho, jak ji kandidát v nadcházejících volbách zpochybní.
  • Stejně jako mnoho jiného hmyzu je maskovací strategie motýla místokrále napodobitelná:potenciální predátoři mají problém rozeznat chutného motýla místokrále od toxického motýla monarchy.
Porovnávací chyby jsou typem chyby paralelní struktury:dvě porovnávané věci musí mít podobné formy. Tyto chyby lze snadno pochopit, jakmile si všimnete, jak nevinně vzniká chyba ve srovnání. S použitím první ilustrace vypišme úplně srovnání, které autor zamýšlel:
    V některých oblastech státu jsou průměrné srážky v květnu vyšší než průměrné srážky v dubnu.
Dobře, zatím je to dobré. Průměrné srážky v jednom měsíci jsou porovnávány s průměrnými srážkami v jiném měsíci; zatím žádný problém. Nyní vynechme pár slov, která by vyplývala ze struktury věty:
    V některých oblastech státu jsou průměrné srážky v květnu větší než v dubnu.
Dobře, i tato věta je naprosto v pořádku. Tato verze se bohužel liší od původní věty:April není totéž jako aprílové . Je snadné číst těsně za tímto typem chyby, protože si nevědomě uvědomujeme, co věta „skutečně znamenala“. Všimněte si, jak pečlivě musíte číst tuto větu:jediné písmeno a apostrof – změna podstatného jména v jeho přivlastňovací formu – tvoří rozdíl mezi správným a nesprávným srovnáním.

Na druhém obrázku jsou základní politiky senátora srovnávány s vyzyvatelem. Správné srovnání by mohlo být následující:

    Základní politika úřadující senátorky se neliší od politiky kandidátky, která ji zpochybnila v nadcházejících volbách.
Všimněte si, že pouhá dvě slova – ta z – dělají ten rozdíl.

Na třetím obrázku je strategie (strategie maskování motýla místokrále ) je srovnáván s hmyzem (jiný hmyz). ). Správné srovnání by bylo následující:

    Stejně jako u mnoha jiných druhů hmyzu je maskovací strategie motýla místokrále napodobitelná:potenciální predátoři mají problém rozeznat chutného motýla místokrále od toxického motýla monarchy.
Pokud jste ohledně této důležité chyby ve střehu, neměla by vám na SAT způsobit velké problémy.

Související chyby
Pokud vás tento typ chyby podrazí, měli byste si také prohlédnout následující kategorie:

  • nejednoznačnost
  • chyby paralelní struktury

Strana 6 Kategorie:
Chyby modifikátoru

Ilustrativní věty

  • Při návštěvě Sochy svobody byl klobouk pana Johnsona odfouknut do vod přístavu a rychle klesl pod rozbouřené vlny.
  • Aniž si uvědomovali, že je mikrofon reproduktorového systému zapnutý, celá škola byla ošetřena hudebním bzučením ředitele.
Různé varianty této chyby se označují jako „visící modifikátory“ nebo „chybně umístěné modifikátory“ nebo „mžouravé modifikátory“, ale základní princip je jednoduchý:modifikující fráze by měly být vedle podstatných jmen nebo zájmen, která znovu upravují. Kdykoli věta začíná modifikační frází následovanou čárkou, předmět tohoto modifikátoru následuje bezprostředně za čárkou.

V prvním příkladu je „klobouk pana Johnsona“ předmětem modifikovaný úvodní frází „při návštěvě Sochy svobody“. Řečník to zjevně nemyslel ve skutečnosti, ale doslova to věta říká. Chyby modifikátorů jsou snadno čitelné, pokud nejste ve střehu, protože váš mozek si podvědomě uvědomuje zamýšlený význam – zde pan Johnson navštívil Sochu svobody – a tak ignoruje doslovný význam.

Aby jste pochopili logiku tohoto důležitého gramatického principu, obrátíme pořadí věty a umístěte modifikující frázi na konec:Mr. Johnsonův klobouk byl odhozen do vod přístavu a při návštěvě Sochy svobody se rychle potopil pod rozbouřenými vlnami. Význam věty je nyní nejasný:kdo byl na návštěvě u Sochy svobody? Gramaticky správná verze věty by byla:Když byl pan Johnson na návštěvě u Sochy svobody, jeho klobouk byl odhozen do vod přístavu a rychle klesl pod rozbouřené vlny.

Zamýšlený význam druhé věty byl, že ředitel nevěděl, že je zapnutý mikrofon, ale to není to, co věta říká. Věta říká, že celá škola nevěděla, že je zapnutý mikrofon. Gramaticky správná verze této věty by byla:Ředitel, který nevěděl, že je zapnutý mikrofon reproduktorového systému, pohostil celou školu svým hudebním bzučením.

Kdykoli věta začíná frází následovanou čárkou, ujistěte se, že to, co bezprostředně následuje, je předmětem této fráze! Tyto fráze často obsahují slovo končící na ing (jako návštěva , jako v prvním příkladu), ale ne vždy (jako v druhém příkladu).

Související chyby
Pokud vás tento typ chyby podrazí, měli byste si také prohlédnout následující kategorie:

  • nejednoznačnost
  • chyby ve srovnání
  • logické chyby

Strana 7 Kategorie:
Chyby dikce

Ilustrativní věty

  • Za předpokladu příznivého počasí se start do vesmíru uskuteční příští měsíc.
  • Rozsah a naprostý počet vynálezů Thomase Edisona svědčí o jedinečně imaginární mysli.
  • Protože se fyzická kondice staršího psa rapidně snížila, rozhodl se veterinář nakonec k riskantní operaci.
  • Množství lidí, kteří dnes navštěvují knihovnu, je mnohem méně, když je na internetu dostupné tolik výzkumů.
  • Nejnovější verze softwaru má méně chyb než předchozí verze.
  • Třetí zápas série byl zpožděn, když se dva rozhodčí mezi sebou neshodli na kritické hře.
  • Bylo těžké rozhodnout, který ze dvou učitelů měl na školním Halloweenském tanci nejodpornější kostým.
  • Potlesk fanoušků domácího týmu na stadionu byl tak ohlušující, že se rozezněl bzučák, že diváci sotva slyšeli oznámení o zákazu finálové hry.
Chybou dikce je použití nesprávného slova pro zamýšlený význam. Musíte být velmi opatrní, abyste tuto chybu odhalili, protože slovo ve větě je napsáno téměř přesně jako slovo, které mělo být použito. Slovo poskytování v prvním příkladu by měl být poskytnut;slovo imaginární ve druhém příkladu by měl být nápaditý . Chyba dikce není pravopisná chyba (která není testována na SAT Writing Test), ale spíše špatné slovo.

Jak jsem již zmínil dříve, nenechte se v otázkách korektury zastrašit obtížným nebo neznámým slovem – ale dejte si pozor, aby toto slovo nebylo chybou v dikci. Například slovo „nedůvěřivý“ (což znamená nedůvěřivý nebo vysoce skeptický) se kdysi objevilo jako chyba dikce na SAT, když mělo být použito slovo „neuvěřitelný“.

V prvním příkladu mělo být slovo poskytováno (což znamená za podmínky), spíše než poskytování (což znamená zásobování). Ve druhém příkladu mělo být slovo nápadité (což znamená kreativní) spíše než imaginární (což znamená neskutečné).

Ve třetím příkladu je nesprávně použito slovo „snížený“. Stav se může zhoršit, ale nemůže se snížit.

Ve čtvrtém příkladu je nesprávně použito slovo „částka“. Částka se týká množství, která nelze spočítat; počitatelné množství (např. kolik lidí) vyžaduje slovo číslo .

Pátý příklad obsahuje související chybu dikce. Slova méně a další odkazují na množství, která nelze spočítat; počitatelná množství (např. počet vad) vyžadují slova méně nebo větší .

Šestý příklad používá slovo „mezi“ nesprávně. Slovo mezi používá se při odkazu na dvě položky; mezi se používá při odkazu na tři nebo více položek.

Sedmý příklad obsahuje související chybu. Při porovnávání dvou položek použijte slova jako více, šťastnější, lepší, chladnější; při porovnávání tří nebo více položek použijte slova jako nejvíce, nejšťastnější, nejlepší, nejchladnější. Slovo nejvíce mělo být více .

Poslední příklad jsem zařadil do této kategorie, protože studenti, kteří mají tendenci vynechávat chyby ve slovníku, mají také tendenci tuto chybu vynechávat. Fráze mohla stěží by měl být stěží; "ne" je nadbytečné. Synonyma sotva, sotva a stěží jsou již záporné, a proto by se neměly používat se slovy jako ne, ne nebo žádné (správné výrazy jsou scarcely any, sotva any, nebo téměř žádné ).

Nenechte se zbláznit tím, že budete každé slovo hádat a hledat podezřelé chyby ve slovníku. Váš SAT bude pravděpodobně obsahovat pouze jednu – obvykle mezi posledními otázkami týkajícími se použití. (Nejnovější zpráva:poslední PSAT Writing Test měl dvě po sobě jdoucí chyby dikce; jak se předpokládalo, patřily mezi několik posledních otázek týkajících se použití.)

Související chyby

Pokud vás tento typ chyby podrazí, měli byste si také prohlédnout následující kategorie:

  • chyby přídavných jmen a příslovcí
  • chyby idiomů

Strana 8 Kategorie:
Chyby přídavných jmen a příslovcí

Ilustrativní věty

  • Náročný editor se velmi zblízka podíval na konečný rukopis mladého autora, ale nenašel žádné typografické, gramatické ani jiné chyby.
  • Tým chirurgů pracoval pomalu a stabilně během nejchoulostivější fáze operace srdce novorozence.
Jsem si jistý, že znáte rozdíl mezi přídavným jménem a příslovcem (a pokud jste v těchto termínech trochu nejistí, měli byste si chvíli prostudovat definice v části Korektury a úpravy SAT:Základní principy.) Přídavná jména pouze upravují podstatná jména nebo zájmena; adverbia modifikují především slovesa, ale i adjektiva a další adverbia. Co je velký problém? Tyto chyby jsou tak otravné, že tvary přídavných jmen a příslovcí mnoha slov vypadají téměř identicky, přičemž rozdíl tvoří dvě nebo tři písmena.

V prvním příkladu má slovo „zavřít“ upravit sloveso „díval se“, takže by mělo mít formu příslovce „blízko“. Je snadné si tuto větu špatně přečíst kvůli výrazu „podívat se zblízka“, ve kterém slovo „zavřít“ nyní upravuje podstatné jméno „pohled“, a tak je ve správném tvaru přídavného jména.

V druhém příkladu by přídavné jméno „stálý“ mělo být příslovce „stále“, protože modifikuje sloveso „pracoval“. Zde znovu, pokud jste nebyli ve střehu po tomto typu chyb, můžete vidět, jak by bylo možné je úplně přehlédnout (stejně jako chyby dikce).

Související chyby

Pokud vás tento typ chyby podrazí, měli byste si také prohlédnout následující kategorii:

  • chyby dikce

Strana 9 Kategorie:
Chyby ve slovesném čase

Ilustrativní věty

  • Po měsících kampaně měl člen rady pro její návrh konečně dostatečnou podporu, a tak vyzývá k okamžitému hlasování.
  • Maratonec se v závodě krátce zastavil, aby se napil pár doušků vody poté, co zaběhl první polovinu rekordním tempem.
  • Pokud by obě strany věděly, jak dlouhý a obtížný konflikt pravděpodobně bude, dřívější jednání o urovnání by mohla být plodnější.
Máme tendenci uvažovat o časech z hlediska minulosti, přítomnosti a budoucnosti, ale ve skutečnosti se variace těchto časů objevují v závislosti na tom, kdy se akce odehrává ve vztahu k jiným událostem. Zvažte následující příklady a uvidíte, že různé situace by vyžadovaly různé časy.

Přítomné časy

  • Uklidím si pokoj.
  • Uklízím svůj pokoj.
  • Uklidil jsem svůj pokoj.
  • Uklízel jsem si pokoj.
Minulé časy
    Uklidil jsem si pokoj.
  • Uklízel jsem si pokoj.
  • Uklidil jsem si pokoj.
  • Uklízel jsem si pokoj.
Budoucí časy
  • Uklidím si pokoj.
  • Budu uklízet svůj pokoj.
  • Uklidím si pokoj.
  • I will have been cleaning up my room.
A sentence can contain more than one tense. (Because I was sick yesterday I am studying for a make-up test that I will take tomorrow.) If so, however, these tenses must be consistent with each other. In the first example, the past tense switches inconsistently with the present.

In the second example, the correct form of the past tense would be "had run." Occasionally the SAT will include a tense of an "irregular" verb like "to run." There are too many irregular verbs to list here, but usually your ear will be reliable detecting any such tense errors (a notable exception to our general caution about relying on your ear on the proofreading questions).

The verb phrase "would have" in the third example is used to construct conditional forms, as in the sentence, I would have called you if I hadn't lost your phone number. In this sentence, however, a past tense is required. The correct version of this sentence would have been, If both parties had known . . .

You don't have to memorize dozens of verb tenses. Just read carefully and realize that this error does show up once or twice on a test.

Related Errors

If this type of error tends to trip you up, you should also review the following category:

  • sentence fragments or run-ons

Page 10 Category:
Sentence Fragments or Run-ons

Illustrative Sentences

  • The supportive words of the teacher offering little consolation to the despondent athlete who had been disqualified on a technicality.
  • Although the two poets wrote about similar themes and used similar techniques.
  • Since the migration patterns of many bird and other species were altered dramatically by greatly increased sunspot activity.
  • The gymnastics coach told the audience of aspiring gymnasts that it takes ten years for athletes to develop their full potential, they should start serious training as early as possible.
In informal writing a sentence fragment is sometimes used for emphasis, but on the SAT Writing Test sentence fragments are always incorrect. The basic grammatical principle is that every sentence requires a subject and a verb, and that sentence fragments lack one or both.

The tricky thing about sentence fragments is that if you read one too quickly, you may not notice that it is indeed a fragment. In the first example, simply changing a single word—"offering" to "offered"—would have transformed the fragment into a complete sentence.

The second and third examples are clauses that cannot stand on their own; they just hang there, incomplete. Although the poets had some things in common—what? Since the migration patterns were altered—what? Notice that deleting the first word of the second or third example would have transformed either into a complete sentence.

A sentence fragment, then, is incomplete; it cannot stand on its own. A run-on sentence has the opposite problem:it consists of two or more parts, either one of which could stand on its own.

The fourth example is a run-on sentence. If we replaced the comma with a period, the two clauses could stand as complete sentences. We'll discuss how to repair run-on sentences in the next section.

Sentence fragments and run-ons should not be difficult to spot now that you know to be on the lookout for them.

You know you shouldn't read proofreading and editing questions casually and that you need to break them down word by word and phrase by phrase. Analyzing sentences in this way presents its own danger, however:getting so caught up in the parts of the sentence that you lose sight of its meaning as a whole.

You will usually need to read each proofreading sentence at least twice. The first time you chop the sentence down, making your way through it word by word and phrase by phrase. The second time, after you've analyzed all its parts, make sure you put them back together again and read through the entire sentence as you would normally.

Related Errors

If this type of error tends to trip you up, you should also review the following categories:

  • transition or punctuation errors
  • verb tense errors
  • diction errors

Page 11 Category:
Transition or Punctuation Errors

Illustrative Sentences

  • Many students are intimidated by math, they do not realize that solving problems is a lot like following simple recipes.
  • Discount coupons are accepted at the store's Manhattan location, and they are not accepted at the store's New Jersey locations.
  • The summer program offered intensive immersion sessions in the following languages, French, German, Spanish, Italian, Russian, Korean, Chinese, Japanese, and even Latin and ancient Greek.
  • The principle is this, all contestants should be given an equal opportunity to prepare for the science fair.
Sentence fragments and run-on sentences can be fixed with proper punctuation and by transitional words or phrases. I've included punctuation and transitional words together because they both serve the same function:indicating the transition between ideas and sentences.

You may have recognized after our previous discussion that the first example is a run-on sentence. When two halves of a sentence can both stand on their own, a comma is not the correct punctuation. The comma here should be replaced by either a period or a semicolon. Since most of the proofreading questions involve single sentences, providing a semicolon is the typical solution to this error. On the SAT Writing Test, the semicolon is used primarily to link two independent thoughts.

The second example illustrates a transition error. The word and should be but because the second clause introduces an idea contrary to that in the first clause. We can revise this sentence in two primary ways, so please examine the following sentences closely:

    Discount coupons are accepted at the store's Manhattan location, but they are not accepted at the store's New Jersey locations.

    Discount coupons are accepted at the store's Manhattan location; they are not, however, accepted at the store's New Jersey locations.

Notice that the subtle but important change from but to however requires that we switch from a comma to a semicolon. The rationale for this grammatical point is too complicated for our purposes, so just notice the difference. You will not be asked to choose between these two solutions; all you need to do is recognize that both solutions are acceptable.

The third and fourth examples illustrate situations in which a colon is required. A colon is used to introduce specific information discussed earlier in a sentence, or to clarify the first half of the sentence. The correct versions of these sentences would be the following:

    The summer program offered intensive immersion sessions in the following languages:French, German, Spanish, Italian, Russian, Korean, Chinese, Japanese, and even Latin and ancient Greek.

    The principle is this:all contestants should be given an equal opportunity to prepare for the science fair.

Errors requiring the use of a colon do not appear often on the proofreading questions, but it's an easy concept, so it was worth covering quickly.

Related Errors
If this type of error tends to trip you up, you should also review the following category:

  • sentence fragments or run-ons