Fransızca'da bebek bakıcısını nasıl denir?

Bağlama bağlı olarak Fransızca'da "bebek bakımı" demenin birkaç yolu vardır:

resmi:

* garder des enfants: Bu tam anlamıyla "çocukları koru" anlamına gelir ve "bebek bakımı" demenin en yaygın ve tarafsız yoludur.

Gayri resmi:

* Faire La Nounou: Bu daha konuşma dilidir ve "dadı olmak" anlamına gelir.

* Garder Les Petits: Bu "Garder des enfants" ın daha kısa bir versiyonudur ve daha gayri resmidir.

* Faire du Bebek Oturma: Bu "bebek bakıcısının" daha gerçek bir çevirisidir.

Örnek:

* "Je vais garder des enfants CE Soir. "(Bu gece bebek bakacağım.)

* "Elle fait la nounou Gagner de l'Argent Pour. "(Para kazanmak için bebek bakıcıları.)

* "Tu peux garder les petits Kolye que je vais au magasin? "(Ben mağazaya giderken bebek bakıcılığı yapabilir misin?)

* "J'aimerais Faire du Bebek Oturma Gagner Un Peu d'Recent. "(Biraz para kazanmak için bebek bakıcılığı yapmak istiyorum.)

Duruma ve formalite seviyenize en uygun ifadeyi seçebilirsiniz.

  • Çocuğunuzu kötü notlar için disipline etmenin yollarını arıyorsanız bu gönderi tam size göre. Temel atma, ayrıcalıkları elinden alma veya şaplak atmayı deneyen ebeveynler, muhtemelen bu yöntemlerin hiçbirinin çocuğun notlarını yükseltmede pek işe ya
  • 2 yaşındakiler için mükemmel oyuncakları bulmak zor olabilir çünkü hem eğitici hem de eğlenceli ve ilgi çekici oyuncaklar satın almak istiyorsunuz. Oyun neden önemlidir? Her yaşta oyun, öğrenme ve duygusal gelişim için inanılmaz derecede önemlidir
  • Çocuklar her gün okula gitmekten şikayet edebilir, ancak eğitici bir şeye gizlice girmenin bir yolu vardır. Diğer zamanlarda. Aile doğa eğlencesi, ilgili herkes için eğlenceli olduğu kadar öğretebilir. Aşağıdaki fikirler, çocuklarınızın aynı anda hem