7 mitov in dejstev o dvojezičnih otrocih, ki se učijo jezika
Približno 20 % otrok v Združenih državah govori doma drug jezik kot angleščina, pri čemer je španščina najpogostejši neangleški jezik. Raziskave o prednostih dvojezičnosti se nenehno povečujejo. Dvojezičnost podpira otroke, da ohranijo močne vezi s celotno družino, kulturo in skupnostjo – ključnimi deli otrokovega razvoja svoje identitete. Vendar pa še vedno obstajajo velike napačne predstave o učenju dveh jezikov.
Tukaj je nekaj pogostih mitov, ki so jih starši morda slišali – in popravite rekord:
-
Mit :Izpostavljanje dojenčkov in malčkov več kot enemu jeziku lahko povzroči zamude pri njihovem govornem ali jezikovnem razvoju.
-
Dejstvo: Mejniki predjezikovnega razvoja so enaki v vseh jezikih. Tako kot drugi otroci tudi večina dvojezičnih otrok spregovori prve besede do prvega leta starosti (tj. mama, očka). Pri dveh letih lahko večina dvojezičnih otrok uporablja dvobesedne fraze (tj. moja žoga, brez soka). To so enaki razvojni mejniki za otroke, ki se učijo samo enega jezika. Dvojezični malček lahko meša dele besede iz enega jezika z deli iz drugega jezika. Čeprav bi to lahko drugim otežilo razumevanje otrokovega pomena, to ni odraz nenormalnega ali zapoznelega razvoja. Skupno število besed (vsota besed iz obeh jezikov, ki se jih otrok uči) mora biti primerljivo s številom, ki ga uporablja otrok iste starosti, ki govori en jezik.
-
Mit: Če otrok govori dva jezika, lahko povzroči motnjo govora ali jezika.
-
Dejstvo: Če ima dvojezični otrok težave z govorom ali jezikom, se bo to prikazalo v obeh jezikih. Vendar teh težav ne povzroča učenje dveh jezikov. Dvojezičnost se skoraj nikoli ne bi smela uporabljati kot razlaga govorne ali jezikovne motnje.
-
Mit: Učenje dveh jezikov bo vašega otroka zmedlo.
-
Dejstvo: Nekateri dvojezični otroci lahko občasno pomešajo slovnična pravila ali pa v istem stavku uporabljajo besede iz obeh jezikov (tj. "quiero mas juice" [hočem več soka]). To je normalen del dvojezičnega jezikovnega razvoja in ne pomeni, da je vaš otrok zmeden. Običajno do 4. leta starosti lahko otroci ločijo različne jezike, vendar lahko občasno združijo ali mešajo oba jezika v istem stavku. Na koncu se bodo naučili pravilno ločiti oba jezika.
-
Mit: Otroci z motnjami govora ali jezikovne obdelave imajo lahko več težav pri učenju drugega jezika.
-
Dejstvo: Otroci z govornimi in jezikovnimi motnjami imajo lahko težje učenje drugega jezika, vendar raziskave kažejo, da mnogi to lahko storijo uspešno.
-
Mit: Dvojezični otroci bodo imeli akademske težave, ko bodo šli v šolo.
-
Dejstvo: Šolsko okolje, ki najbolj ustreza dvojezičnim otrokom, je odvisno od starosti otroka. Potopitev v angleško govorečo učilnico je najboljši pristop za mlajše otroke, vendar je manj učinkovit za starejše učence. Na primer, starejšim otrokom v srednji šoli bi bilo bolje, da bi dobili pouk v jeziku, ki ga poznajo, medtem ko se učijo angleščine. Raziskave kažejo številne akademske prednosti dvojezičnosti, vključno z vrhunskim reševanjem problemov in večopravilnostjo ter večjo kognitivno fleksibilnostjo.
-
Mit: Če se otrok ne nauči drugega jezika, ko je zelo majhen, nikoli ne bo tekoče govoril.
-
Dejstvo: Čeprav je idealno obdobje za učenje jezikov v prvih nekaj letih življenja – najhitrejšem obdobju razvoja možganov – lahko starejši otroci in odrasli še vedno tekoče govorijo drugi jezik.
-
Mit: Če otrok ne govori enako tekoče v obeh jezikih, ni resnično dvojezičen.
-
Dejstvo: Veliko dvojezičnih ljudi ima prevladujoč jezik, ki se lahko sčasoma spremeni, odvisno od tega, kako pogosto se jezik uporablja. V Združenih državah ni nenavadno, da prevladujoči jezik otroka postane angleščina – šoloobvezni otroci običajno raje govorijo v večinskem jeziku namesto v tistem, ki ga govorijo njihovi starši. Samo zato, ker nekdo ne govori enako tekoče v obeh jezikih, še ne pomeni, da ni dvojezičen. Redna uporaba in praksa verbalne komunikacije, skupaj s pisanjem in branjem, bo otrokom (in odraslim) pomagala dolgoročno ohraniti svoj drugi jezik.
Dodatne informacije in viri:
-
Hispanske priseljenske družine:premagovanje izzivov v iskanju boljše prihodnosti
-
Učenje dveh jezikov (American Speech-Language-Hearing Association)
-
Naučite se znakov. Ukrepajte zgodaj (CDC.gov) – Cilj je izboljšati zgodnje prepoznavanje otrok z avtizmom in drugimi motnjami v razvoju, tako da lahko otroci in družine dobijo storitve in podporo, ki jo potrebujejo.
-
Nacionalna klirinška služba za učenje angleškega jezika
-
Nacionalno združenje za dvojezično izobraževanje
-
Ljubitelji jeseni, veselite se! Vaš najljubši letni čas je končno tu (skupaj z bajilijoni jesenskih aktivnosti, ki ga spremljajo). Ko se vreme ohladi in listi začnejo spreminjati barvo, je čas, da začnete razmišljati o tem, kako lahko pomagate otroko
-
Šolske naloge in splet Preproste naloge? Ne več Naloga je bila precej enostavna. Trinajstletni Jessici in njenemu razredu so rekli, naj sestavita raziskovalni projekt o egiptovskih mumijah z uporabo štirih različnih virov. Jessica je skrbno preuč
-
Pomagati otrokom pri učenju branja Vzpostavite povezave Zakaj brati knjigo dojenčku, ki še ne pozna pomena besede - ali besed sploh? Zakaj bi peli malčku, ki ne razume vaše pesmi? Obe dejavnosti pomagata otrokom vzpostaviti povezave med beseda